Kunjungi:

Senin, 24 Februari 2014

Stereo Dive Foundation - Bunga Aster [Daisy]

Stereo-Daisy
静寂を切り裂くよう訪れたのは
必然としての邂逅僕等の為に
後悔を嘆く眼に映る君はそう
憂いを纏って美しく咲いた
Seijaku wo kirisaku you otozureta no wa
Hitsuzen to shite no kaikou bokura no tame ni
Koukai wo nageku me ni utsuru kimi wa sou
Urei wo matotte utsukushiku saita
Kedatangannya merobek keheningan hingga menyerpih,
Itulah pertemuan yang ditakdirkan untuk kita.
Dan dirimu, dengan penyesalan yang kau tunjukan di belah matamu
Kau memikul kenestapaanmu dan memekar nun indah
誰かの生命に溶ける花
ねぇ君にも見えるだろう
きっと
Dareka no seimei ni tokeru hana
Nee kimi ni mo mieru darou
Kitto
Sebuah bunga melenyap dalam kehidupan seseorang
Hei, kau bisa melihatnya pula, 'kan?
Aku yakin.
重ねた過ち塗り替えるよう
何度でもいいさ繰返していくスタートライン
過去とは違う明日を
二人だけの希望描くスタートライン
I never say good bye
いつだってそうさ
Kasaneta ayamachi nurikaeru you
Nando demo ii sa kurikaeshite iku sutaato rain
Kako to wa chigau asu wo
Futari dake no kibou egaku sutaato rain
I never say good bye
Itsu datte sou sa
Tuk menimpa dosa-dosa yang menumpuk
Kau sudah lakukannya sebanyak yang kau perlu, dari garis awal yang berulang
Menggambar esok tuh berbeda dari yang di masa lalu,
Menggambar harapan hanya buat kita berdua, tuh ada garis awalnya
Aku tak pernah 'ucapkan selamat tinggal...
Selalu saja begitu
継続していく証明としての結晶
仄かに揺れる灯を宿して
光彩を放つ未来焼付けた君の瞳は少し悲しそうで
Take a look into my eyes
最後の一滴を拭って
Every time you wanna see call me
最初に出会ったあの場所でさ
Keizoku shite iku shoumei to shite no kesshou
Honoka ni yureru hi wo yadoshite
Kousai wo hanatsu mirai yakitsuketa kimi no me wa sukoshi kanashisou de
Take a look into my eyes
Saigo no hitoshizuku wo nugutte
Every time you wanna see call me
Saisho ni deatta ano basho de sa
Keberlanjutan pengkristalan bukti
Menaungi api yang samar-samar berkerlip
Matamu yang dihiasi oleh masa depan cemerlang menyilaukan, kelihatan lagi menahan sedikit kesedihan
Tatap kedua mataku
Hapus kesemuanya sampai tetesan terakhir
Setiap kali engkau ingin ketemu, panggil saja aku
Lantas aku 'kan berada di tempat di mana kita pertama kali bertemu.
散り行く運命に抗って
そう鮮やかに咲き誇れ
Always
君の詠う声と繋がるよう
心の奥鳴り響いた僕の音
祈りに浮かぶ明日は
生きる意味を希望に変えるから
I wanna be with you
Chiriyuku unmei ni aragatte
Sou azayaka ni sakihokore
Always
Kimi no utau koe to tsunagaru you
Kokoro no oku narihibiita boku no ne
Inori ni ukabu asu wa
Ikiru imi wo kibou ni kaeru kara
I wanna be with you
Melawan nasib yang ditemurunkan
Ya, memekar dengan cemerlang nan mulia.
Selalu...
Biar terhubung dengan suara nyanyianmu
Suaraku mengeras dan menggema di dalam hatiku
Hari esok bermula dari doa-doaku
Mengubah alasan 'tuk hidup ke pengharapan.
Aku ingin bersamamu...
二度とは無い今の現実を
手に入れる為の犠牲なんて
決して孤独と決別仕切れない
今の僕に計れない
それでもいいんだ
響き渡れ祈りよ
木霊する僕らの歌声
一寸の光を描いた
照らし出す一輪の花よ
君と二人手を繋いで
ずっといたいんだ
Nido to wa nai ima no genjitsu wo
Te ni ireru tame no gisei nante
Kesshite kodoku to ketsubetsu shikirenai
Ima no boku ni hakarenai
Sore demo ii nda
Hibikiwatare inori yo
Kodama suru bokura no utagoe
Issun no hikari wo egaita
Terashidasu ichirin no hana yo
Kimi to futari te wo tsunaide
Zutto itai nda
Berkorban demi memiliki
kenyataan masa kini, tak mungkinlah bisa mengulangnya
Malah terikat nan tak terhancurkan dalam kesepian.
Aku tak bisa mengukur seberat apa diriku kini
Tapi meskipun begitu, itu tidaklah masalah
Doaku bergema jauh di mato
Suara nyanyian kembali yang menggetarkan kita
Melukis cahaya sekilas
Menerangi sebuah bunga
Kuingin menjaga keterkaitan tangan kita
Dan selalu bersamamu.
重ねた過ち塗り替えるよう
何度でもいいさ繰返していくスタートライン
過去とは違う明日を
二人だけの希望描くスタートライン
I never say good bye
いつだってそうさ
Kasaneta ayamachi nurikaeru you
Nando demo ii sa kurikaeshite iku sutaato rain
Kako to wa chigau asu wo
Futari dake no kibou egaku sutaato rain
I never say good bye
Itsu datte sou sa
Tuk menimpa dosa-dosa yang menumpuk
Kau sudah lakukannya sebanyak yang kau perlu, dari garis awal yang berulang
Menggambar esok tuh berbeda dari yang di masa lalu,
Menggambar harapan hanya buat kita berdua, tuh ada garis awalnya
Aku tak pernah 'ucapkan selamat tinggal...
Selalu saja begitu
Kalo mau requestkomen aja bos.

0 komentar:

Posting Komentar