Kunjungi:

Senin, 17 Maret 2014

Shoko Nakagawa - Keberanian [Tsuyogari]



Hitotsu futatsu tarinai mono wo
Kazoeru no wa mou yameta
Kinou made no saenai boku ni
Kyou de ‘sayonara’ shitai yo

Satu, dua, kusudah berhenti menghitung
Yang aku luputkan dari
Hari ini, kuingin bilang 'selamat tinggal'
Pada diriku yang membosankan sampai kemarin

Mamoru you de mamorarete
Itsukaraka tsuyoku naru
Te to te tsunagu nukumori ga
Taemanaku chikara kureru

Melindungi, serta dilindungi,
Kapan sih kita 'kan bisa jadi lebih kuat?
Kehangatan saling hubungkan tangan
Itulah yang berikan kekuatan terus-menerus

Tsuyogari da yo, demo kimetanda
Oikakeru mabushii asu ni
Itsuka no bokura utsushite
Todoku you ni to negau

Inilah keberanian, tapi kusudah putuskan
Kukan mengejar hari esok yang menyilaukan
Memproyeksikan 'diri kita' dari suatu hari nanti
Dan berharap kalau kita 'kan bisa mencapainya

Yomenai tenkai nakitai toki mo
Yowamushi ni makesou na hi mo
Gutto mae wo misuetara
Nando datte mata arukidasou!

Pada kala aku tak bisa dimengerti, meluas, bahkan ingin menangis
Bahkan kala kumerasa seperti dikalahkan oleh kelemahan
Jika kuhanya bisa lugas berharap
Apapun yang terjadi, kukan terus melangkah

Hitotsu futatsu kidzuki hajimeta
Arifureta hibi no naka de
Mieru keshiki jibun shidaide
Sukoshi zutsu kawatteyuku

Satu, dua, kumulai menyadari
Pada hari-hari yang berlalu ini
Tergantung pada bagaimana caramu melihat pemandangan
Itu 'kan sedikit berubah

Deai wakare kurikaeshi
Tsudzuiteku kono michi de
Te to te futari toriatta
Kiseki ga senaka osunda

Pertemuan dan perpisahan terus berulang
Mengikuti jalan ini terus-menerus
Tangan ke tangan, kami berdua memilih
Keajaiban mendorong kembali kami

Mayoinagara demo shinjitai
Bokura tsuyoku nareru hazu to
‘Daijoubu’ sou ii kikasete
Kimi ni egao miseta

Aku tersesat, tapi kuingin percaya
Kita mungkin 'kan bisa jadi lebih kuat
"Tak apa-apa" ya, kukan bilang begitu
Kutunjukkanmu sebuah senyum

Kanjin na koto ienai toki mo
Kuyashii kimochi taeta hi mo
Kitto itsuka no bokura ga
Kyou no bokura hokoreru darou

Pada saat-saat ketika aku tidak bisa mengatakan hal-hal penting
Bahkan ketika aku harus menahan perasaan sedih
Tentunya, suatu hari nanti ' s kami
Akan bangga kami hari ini

Tsuyogari da yo, demo kimi to nara
Dokomademo susunde yukeru
Itsuka no bokura mezashite
Todoku you ni to negau

Inilah keberanian, tapi jika aku bersamamumu
Tak peduli ke mana ntuh, kukan ke sana
Mengincar 'diri kita' dari suatu hari nanti
Dan berharap kalau kita 'kan bisa menggapainya

Tsumetai ame ni utareta toki mo
Hontou wa kujike sou na hi mo
Gutto mae wo misuetara
Nando datte mata arukidasou!

Pada kala kubasah kuyup oleh hujan yang dingin
Bahkan pada hari kala kumerasa bak benar-benar hancur
Jika kuhanya bisa lugas menantikan hari esok
Apapun yang terjadi, Kukan terus berjalan

0 komentar:

Posting Komentar