Kunjungi:

Rabu, 23 April 2014

Epek Kupu-kupu ~ Ketetapan Masa Depan yang Samar [OPED Ryuugajou Nanana no Maizoukin]


"Butterfly Effect (バタフライエフェクト)" by Shiritsu Ebisu Chuugaku (私立恵比寿中学) 

Ketika ku terbangun pagi ini,
This morning mezameta shunkan
kulihat banyak hal yang asing
nani kore mita koto nai wa
Harus temukan jalan masuk menuju level pertama
Entry mitsukarazu stage one
dan mulai petualangan baru!
On your way get set adventure
Dunia itu tidak sebaik yang kaukira
yo no naka sonna ni amakunai
rasanya ku pernah melihat semua ini
are kore nanka mita you na
Garis akhirnya masih jauh, di level kedua
gooru to motto sono stage two
mulai petualangan level berikutnya!
Next stage loop adventure
Saat ini takdir sudah mulai bergerak
ugomeku kono ima ga destiny
Demi sisi terang dan gelap diriku
hikari to kage no zebra palette
Siapakah sosok dirimu yang sebenarnya?
to aru to jou ni tte kimi wa dare
Bayangan kelabu yang mendalam
kiri fukaku garasu no zanzou
akan membenarkan satu jalan sumpahku ini
Justify chikatta one way
Maka terciptalah efek kupu-kupu
Butterfly effect to ga umu
yang merupakan kontras dari akhir sebuah perasaan
azayaka contrast owari to kanjou
Takkan ada dua cerita yang sama
Same story wa futatsu to nai
dan tak ada jalan kembali, hanya terus maju
nidoto modoranai naraba susumou
Ketika permohonan dikabulkan,
negai ga kanau sono toki
kepedihan 'kan memudar dan kenangan 'kan terlahir
aseteku hiyoku umareru kioku
Pikiranku berputar-putar tak keruan
omoi wa guru guru meguru
'tuk bertemu denganmu, karena kucinta kamu
mata aeru hi no kimi aishiteru


"Kasukana Hisokana Tashikana Mirai (微かな密かな確かなミライ)" by Sphere

Kupersiapkan hatiku 'tuk menyongsong masa depan
deatte mezameta mirai mune o kake
dan 'kan kukuak dunia yang penuh keajaiban ini
gensou ni semaru sekai toki akasu kara
Masa lalumu yang penuh air mata selama seratus jam,
tsuite hyaku jikan no namida kimi no kako
kucari-cari kata yang tepat 'tuk ungkapkan itu
dore kurai no kotoba sagashitandarou
Kisah tentang diriku yang terbangun dari bibit kecil
Tane ni no naka okisari ni sareta monogatari
yang tak dapat menemukan jalan keluar dari mimpi tak berujung ini
hatenai yume no deguchi wa mienai
Engkau yang selalu berdiri tersenyum,
zutto tatte hohoemu kimi ga
kuingin tahu permohonan pahit yang kauharapkan
takushita kanashimi no negai o shittai dakara
Kubentangkan tangan dan melaju tak terhentikan
te o nobashite kakenukete tomerarenai
Tak terhentikan
tomerarenai
Terus mengejar peluang yang semakin mengecil
kanousei no yukue o oikaketa mama
Kupercepat langkahku 'tuk bisa segera pergi ke tempatmu
kimi ni mukau shoudou zenbu supiido ni shite
Pergi ke tempatmu
supiido ni shite
Kulewati dinding yang samar dan terus mencari jawabannya
aimai na kabe o toosu kotae o zutto sagashiteku

0 komentar:

Posting Komentar