Kunjungi:

Senin, 26 Mei 2014

Sekai no Owari - Khayalan Sihir Salju [Snow Magic Fantasy]


Sunōmajikkufantajī
yuki no mahō ni kakerarete
boku wa kimi ni koi shita
moshikashite kimi wa yuki no yōsei?

Khayalan Sihir Salju,
Terpesona oleh mantra salju,
Aku jatuh cinta padamu.
Apakah kamu tuh benar-benar peri salju?

boku wa hoshi no furu yukiyama de,
kimi o miru made wa okaruto no rui wa mattaku shinjite inakatta no dakeredomo
kimi ga sumu yama wa “sunōrando”
ichi nen chū, yuki no furu kono kuni de watashi wa umareta no, to kimi wa hanashite kuretanda

Di gunung yang tertutup salju yang ada bintang-bintang berjatuhannya ini,
kamu tampaknya tidaklah
di atas gunung tempatmu tinggal yang disebut, "Negeri Salju"
Kau bilang dilahirkan di negeri yang salju turun sepanjang tahun ini.

nē, watashi wa natsu o mita koto ga nai no,
moeru yō na ano natsu o, sore o miru no ga watashi no yume na no
demo yoi no kono sekai wa shira nai hō ga romanchikku na koto mo takusan aru no deshou?

Hei, aku tak pernah 'alami musim panas.
Sudah jadi mimpiku 'tuk melihat musim panas yang begitu panasnya.
Tapi, tak apalah,
Ada banyak hal yang lebih baik buat kita daripada sok romantis.

sunōmajikkufantajī
yuki no mahō ni kakerarete
boku wa kimi ni koi shita
moshikashite kimi wa yuki no sei?

Khayalan Sihir Salju,
Terpesona oleh mantra salju,
Aku jatuh cinta padamu.
Apakah kamu tuh benar-benar peri salju?

boku wa kore made no jinsei o dare ni mo aisareru koto mo naku hitori de ikitekita
kimi to deau sono toki made wa
fui ni, ‘kimi wa yōsei da kara, yappari nenrei wa 200 sai to kana no kai?’ to kiitara,
sore wa nanka mushi sareta

Sampai sekarang, kutlah 'jalani hidupku sendiri, tak pernah dicintai oleh siapapun,
Sampai hari daku bertemu denganmu.
Entah dari mana,
Aku bertanya, "Kau peri, sehingga kamu pastinya berusia 200 tahun gitu."
Tapi kau tak menanggapi.

nē, inochi wa izure owaru mono yo
anata to watashi wa owari ga kuru no
na noni, nande deatte shimatta no?
anata wa ‘shiawase’ to dōjini ‘kanashimi’ mo hakon de kita wa
hiniku na mono ne

Hei, kehidupan akhirnya 'kan berakhir,
Dan pula bagimu dan aku.
Jadi, mengapa kita ini saling bertemu?
Seiring dengan "kebahagiaan", kamu bawakan "kesedihan" pula...
...Cukup ironis 'kan tuh.

sunōmajikkufantajī
yuki no mahō ni kakerarete
boku wa kimi ni koi shita
moshikashite kimi wa yuki no sei?
yuki to yōsei to no fantajī
yagate, boku wa nemuku natte kita
kimi to issho ni iru toyuu koto wa, yahari kōyuu koto dattan darou
demo yoi n da, kun ni deae te hajimete dare ka o aisetanda
kore ga boku no happīendo

Khayalan Sihir Salju,
Terpesona oleh mantra salju,
Aku jatuh cinta padamu.
Apakah kamu tuh benar-benar peri salju?
Fantasiku bersama dengan peri salju.
Akhirnya kumulai merasa mengantuk...
...Adaku di sini bersamamu tuh kenyataan...
Tapi, tak apalah, dengan ketemu kamu, kubisa 'cintai seseorang 'tuk pertama kalinya.
Inilah akhir bahagiaku.

sunōmajikkufantajī
yuki no mahō ni kakerarete
boku wa kimi ni koi shita
moshikashite kimi wa yuki no sei?
yuki no yōsei to no fantajī

Khayalan Sihir Salju,
Terpesona oleh mantra salju,
Aku jatuh cinta padamu.
Apakah kamu tuh benar-benar peri salju?
Fantasiku bersama dengan peri salju.

Lirik Kanji

スノーマジックファンタジー
雪の魔法にかけられて
僕は君に恋した
もしかして君は雪の妖精?

僕は星の降る雪山で、
君を見るまではオカルトの類はまったく信じていなかったのだけれども
君が住む山は“スノーランド”
1年中、雪の降るこの国で私は生まれたの、と君は話してくれたんだ

ねぇ、私は夏を見たことがないの、
燃えるようなあの夏を、それを見るのが私の夢なの
でも良いの
この世界は知らない方がロマンチックな事もたくさんあるのでしょう?

スノーマジックファンタジー
雪の魔法にかけられて
僕は君に恋した
もしかして君は雪の精?

僕はこれまでの人生を誰にも愛されることもなく1人で生きてきた
君と出逢うその時までは
ふいに、
「君は妖精だから、やっぱり年齢は200歳とかなのかい?」と聞いたら、
それはなんか無視された

ねぇ、命はいずれ終わるものよ
貴方と私は終わりがくるの
なのに、なんで出逢ってしまったの?
貴方は「幸せ」と同時に「悲しみ」も運んできたわ
皮肉なものね

スノーマジックファンタジー
雪の魔法にかけられて
僕は君に恋した
もしかして君は雪の精?
雪の妖精とのファンタジー
やがて、僕は眠くなってきた
君と一緒にいるという事は、やはりこういう事だったんだろう
でも良いんだ、君に出逢えて初めて誰かを愛せたんだ
これが僕のハッピーエンド

スノーマジックファンタジー
雪の魔法にかけられて
僕は君に恋した
もしかして君は雪の精?
雪の妖精とのファンタジー

0 komentar:

Posting Komentar