Kunjungi:

Senin, 23 Juni 2014

Choucho - Hari-hari Musim Panas dan Suaramu [夏の日と君の声/Natsu no hi to Kimi no Koe]


oikaketemo oikaketemo todokanai kumo no you da
kotoba de arawasenai kanjou mitsuketa you
mune no naka de zawameiteru nami no hontou no imi wo
hizashi ni saegirarete watashi wa mada shiranai

Bagaikan awan, yang tak bisa kau capai, tak peduli sampai kapanpup kau mengejarnya,
Kutelah temukan sebuah perasaan yang tak bisa diungkapkan dengan kata-kata.
Tapi, arti sebenarnya dari gelombang meriak-riak dalam dadaku ini,
Telah terhadang oleh sinar matahari, masih belum jelas bagiku.

ano koro egaita enikki mitai subete ga irodzukihajimeru hora

Sama seperti kliping gambar yang kusimpan saat itu, semuanya penuh dengan warna.

manatsu no sora to umi no aosa ni mabushikute me wo tojitemo
watashi no kokoro no hashigo wo tsukande hanasanai
kimi no koe wa kore ga koi ka na

Meski kumenutup mataku 'tuk membutakan langit pertengahan musim panas dan birunya laut,
Aku akan mencengkeram tangga dalam hatiku dan tak pernah 'kan lepaskannya.
Aku mendengar suaramu ... Aku bertanya-tanya, apatah ini cinta?

jitensha oshi aruku kimi no tonari de sono yokogao
sotto mitsumeteiru to kokyuu wo wasureteshimau

Ketika kutengah melihat sosokmu, ketika kuberjalan di sampingmu sambil 'dorongin sepedamu,
Aku menatap begitu tajamnya hingga lupa 'tuk bernapas.

kodomo no koro mita mangekyou no you ashita ga kurukuru kawatteku hora

Sama seperti kaleidoskop yang kulihatin ketika kumasih kecil, tiap harinya berputar, terus 'aja berubah.

manatsu no tiyou ni terasarete yaketsuku you na itami mo
yasashisa mo setsunasa mo zenbu hajimete deau
taisetsu na kimochi nakushitakunai

Bahkan ketidaknyamanan terbakar oleh teriknya matahari musim panas,
Bahkan kebahagiaan ... kepedihan ... semuanya 'kan terasa amat baru bagiku.
Kutak ingin kehilangan perasaan nan berharga ini.

doushite darou motto shiritakunaru
kimi no koto mo jibun no koto mo

Aku bertanya-tanya mengapa kuingin begitu ketahuinya ...
... Tentang dirimu ... tentang diriku sendiri?

manatsu no sora to umi no aosa ni mabushikute me wo tojitemo
watashi no kokoro no hashigo wo tsukande hanasanai
kimi no koe wa kore ga koi ka na

Meski kumenutup mata 'tuk butakan langit pertengahan musim panas dan birunya laut,
Aku akan mencengkeram tangga dalam hatiku dan takkan pernah lepaskannya.
Aku mendengar suara lembutmu nan menggaung,

soshite koi ga hajimaru

Dan cinta kita pun dimulai.

Lirik Kanji

追いかけても追いかけても届かない雲のようだ
言葉で表せない感情見つけたよ
胸の中でざわめいてる波の本当の意味を
日差しに遮られて私はまだ知らない

あの頃描いた絵日記みたいすべてが色付き始めるほら

真夏の空と海の青さに眩しくて目を閉じても
私の心の梯子を掴んで離さない
君の声はこれが恋かな

自転車押し歩く君の隣でその横顔
そっと見つめていると呼吸を忘れてしまう

子供のころ見た万華鏡のよう明日がくるくる変わってくほら

真夏の太陽に照らされて焼けつくような痛みも
嬉しさも切なさも全部初めて出会う
大切な気持ち無くしたくない

どうしてだろうもっと知りたくなる
君のことも自分のことも

真夏の空と海の青さに眩しくて目を閉じても
私の心の梯子を掴んで離さない
君の声は優しく響く

そして恋が始まる

Liat

0 komentar:

Posting Komentar