Kunjungi:

Senin, 02 Juni 2014

Perfume - Genggamlah Tanganmu [Hold Your Hand]


Hey Baby (I wanna hold your hand)
So Merry (I wanna hold your hand)
Hey Baby (I wanna hold your hand)
So Merry

Hei beb! (Aku ingin berpegangan tangan)
Begitu bergembira! (Aku ingin berpegangan tangan)
Hei beb! (Aku ingin berpegangan tangan)
Begitu bergembira!

自分も知らない 秘密は言えない
キミには分かるの? この不思議のこと
ねぇ Friend Darling
今日も 眠れない
ずっと きっと
不安でどうしよう 
ねぇ

Jibun mo shira nai himitsu wa ie nai 
kimi ni wa wakaru no? kono fushigi no koto 
nē Friend Darling 
kyō mo nemure nai 
zutto kitto 
fuan de dō shiyo u 
nē 

Kutak bisa bilang-bilang rahasia yang tak kutahui,
Tapi, mungkin 'aja kau tahu sesuatu akan misteri ini?
Hei Pren... Sayang...
Aku tak bisa tidur lagi malam ini.
Hei,
Kau tahu, kumungkin 'kan habiskan waktu lama,
Khawatirkan apa yang harus dilakukan.

絶対 割れない キミの
ガラスの心を伝う
涙色の振動に
思わず 声が出ちゃうよ

zettai ware nai kimi no 
garasu no kokoro o tsutau 
namida shoku no shindō ni 
omowazu koe ga dechau yo 

Aku berjalan di permukaan,
Hati kaca yang tak bisa dipecahkanmu,
Mencucurkan tangisan yang tak terkendali,
Dari getaran air mata berwarnamu.

Hey Baby (I wanna hold your hand)
So Merry (I wanna hold your hand)
Hey Baby (I wanna hold your hand)
So Merry

Hei beb! (Aku ingin berpegangan tangan)
Begitu bergembira! (Aku ingin berpegangan tangan)
Hei beb! (Aku ingin berpegangan tangan)
Begitu bergembira!

今までどうしたら よいのか知らずに
傷を深くした 刃を溶かして
ねえ Friend Darling
今日も 落ち着かない
ちゃんときっと 上手くいくはず
ねぇ

ima made dō shi tara yoi no ka shira zu ni 
kizu o fukaku shi ta ha o tokashi te 
nē Friend Darling 
kyō mo ochitsuka nai 
chanto kitto umaku iku hazu 
nē 

Aku 'habiskan waktu selama ini tak tahu harus berbuat apa,
Tuk meleburkan pisau yang memperdalam luka ini.
Hey Pren... Sayang...
Aku masih tak bisa tenangkan diri jua hari ini.
Hei,
Kupikir semuanya pasti 'kan berubah 'jadi baik-baik saja.

絶対割れない キミの
ガラスの心を伝う
涙色の振動に
思わず 声が出ちゃうよ

zettai ware nai kimi no 
garasu no kokoro o tsutau 
namida shoku no shindō ni 
omowazu koe ga dechau yo 

Aku berjalan di permukaan,
Hati kaca yang tak bisa dipecahkanmu,
Mencucurkan tangisan yang tak terkendali,
Dari getaran air mata berwarnamu.

Hey Baby (I wanna hold your hand)
So Merry (I wanna hold your hand)
Hey Baby (I wanna hold your hand)
So Merry

Hei beb! (Aku ingin berpegangan tangan)
Begitu bergembira! (Aku ingin berpegangan tangan)
Hei beb! (Aku ingin berpegangan tangan)
Begitu bergembira!

絶対割れない キミの
ガラスの心を伝う
涙色の振動に
思わず 声が出ちゃうよ

zettai ware nai kimi no 
garasu no kokoro o tsutau 
namida shoku no shindō ni 
omowazu koe ga dechau yo 

Aku berjalan di permukaan,
Hati kaca yang tak bisa dipecahkanmu,
Mencucurkan tangisan yang tak terkendali,
Dari getaran air mata berwarnamu.

Hey Baby (I wanna hold your hand)
So Merry (I wanna hold your hand)
Hey Baby (I wanna hold your hand)
So Merry

Hei beb! (Aku ingin berpegangan tangan)
Begitu bergembira! (Aku ingin berpegangan tangan)
Hei beb! (Aku ingin berpegangan tangan)
Begitu bergembira!

0 komentar:

Posting Komentar