Kunjungi:

Senin, 02 Juni 2014

Sheena Ringo - Pribadi [Private]


今日あたりはたった一人“ランチに繰り出してみる”ことも
“満員の地下鉄に乗る”も大事なことなんだと思えている
衝撃の多い日々が「あたし」を置いてゆくみたい
あなたの中の場所は執って居てね

Kyō atari wa tatta ichi nin "ranchi ni kuridashi te miru" koto mo 
"manin no chikatetsu ni noru" mo daiji na koto na n da to omoe te iru 
shōgeki no ōi hibi ga 'atashi' o oi te yuku mitai 
anata no naka no basho wa totte i te ne 

Akhir-akhir ini, kusangat kesepian hingga "disuruh keluar 'tuk beli makan siang",
Atau "naik kereta yang penuh sesak" mulai tampak seperti pengalaman yang berharga.
Ini seperti hari penuh kejutan yang meninggalkan serta [diriku],
Jadi sisakan aku ruang dalam dirimu.

此れからずっと傍に居ても 大人に成って冬が来ても
あたしを知りたいと思う気持ち 凍らせない様に気を付けて
…少しは安心してみたい…

kore kara zutto hata ni i te mo otona ni natte fuyu ga ki te mo 
atashi o shiri tai to omou kimochi kōrase nai yō ni ki o tsuke te 
Sukoshi wa anshin shi te mi tai

Meski aku bersamamu selamanya dan 'jadi dewasa dengan kedatangan musim dingin,
Tetaplah tutup mata akan keinginanmu 'tuk mengenalku, dan jangan biarkan itu mendingin...
Kuingin rasakan damai sekali saja...

愛していると云う台詞の真の意味を欲して居たけど
共有した時間の中で何となく理解った気がしている

aishi te iru to iu serifu no shin no imi o hosshi te i ta kedo 
kyōyū shi ta jikan no naka de nantonaku rikkai tta ki ga shi te iru 

Aku ingin tahu arti sebenarnya di balik kata-kata "Aku mencintaimu",
Tapi aku merasa seperti sudah tahu dari saat-saat yang kubagi denganmu.

ルールなどは無い――「いまの季節に正直で居よう」
是が二人に与えられた議題

rūru nado wa nai 'ima no kisetsu ni shōjiki de iyo u' 
ze ga futari ni ataerare ta gidai 

Tak ada aturan, jadi - [Mari kita hidup sebenarnya tiap musimnya].
Itulah jadwal yang harusnya kita perbuat.

忙しくて逢えないときも あなたを忘れているわけじゃない
でも確信が必要ならば 言葉の代わりにキスをして
…其の体温を感じて居たい…

isogashiku te ae nai toki mo anata o wasure te iru wake ja nai 
demo kakushin ga hitsuyō nara ba kotoba no kawari ni kisu o shi te 
Sono taion o kanji te i tai

Meski aku terlalu sibuk 'tuk ketemu kamu, bukan berarti aku sudah lupakanmu.
Tetapi jika kau benar-benar perlu tahu pastinya, 'lupakan berucap kata dan ciumlah aku...
Aku ingin 'rasakan kehangatan tubuhmu...

此れからずっと傍に居ても 大人に成って冬が来ても
あたしを知りたいと思う気持ち 凍らせない様に気を付けて

Kore re kara zutto hata ni i te mo otona ni natte fuyu ga ki te mo 
atashi o shiri tai to omou kimochi kōrase nai yō ni ki o tsuke te 

Meski aku bersamamu selamanya dan 'jadi dewasa dengan kedatangan musim dingin,
Tetap tutup mata akan keinginanmu 'tuk mengenal daku, dan jangan biarkan ntuh mendingin.

色々葛藤は有るんだけど あたしの云いたいことを全て
吐き出しちゃえば エゴになるの

iroiro kattō wa aru n da kedo atashi no ii tai koto o subete 
hakidashichae ba ego ni naru no 

Ada banyak masalah dalam hidup kita, tetapi jika kubiarkan diriku bilang semua yang kumau.
Hanya akan terdengar seperti aku terlalu sok 'aja.

だからいまちゃんと顔を見せて
…只本当の愛をあげたい…

dakara ima chanto kao o mise te 
tada hontō no ai o age tai 

Jadi tunjukkan wajahmu...
Kuhanya ingin 'berikan cinta sejati...

0 komentar:

Posting Komentar