Kunjungi:

Rabu, 24 Februari 2016

Kishida Kyoudan & The Akeboshi Rockets - GATE II ~Sekai wo Koete~ | ~Melebihi Dunia~


itsudatte tadashisa wa yarikirenai mono dato omou
riseiteki na kanjouron nante orokamono no yume da
shikashi hito wa yume ni shika ikirarenainda

Kupikir selalu melakukan hal yang benar tuh terlalu mustahil deh.
Sebuah argumen yang logis berdasar sentimen tuh sesuatu yang sebodoh mimpi,
Tetapi semua orang hanya bisa teruskan hidup di tengah mimpi.

nanika o gisei ni erareru mono ga
dareka ni totte kakegae no nai mono datta to shitara ittai
dou sureba iindarou?

Sesuatu yang dikorbankan oleh seseorang,
Mungkin tak tergantikan dengan yang lain ...
Kalau begitu, apa yang harus kita lakukan?

tabun sou iu toki ni fumidaseru koto ga
tatakau tte koto sa

Itu mungkinlah saat-saat mengambil langkah selanjutnya,
Yang berarti memutuskan 'tuk berjuang!

sekai no hate de kimi ga waraeru you ni
kono kotoba ga itsuka kaze ni kieru you ni

Biar kau dapat terus tersenyum pada akhir sang bumi ...
Sama seperti kata-kata ini yang suatu hari nanti 'kan memudar 'jadi angin ...

hito ni warawaretatte ima kono toki dake wa kamawanakute ii
konomashii mirai nante nowa fumidashita saki ni shika nai

Tak masalah jika seseorang mungkin tertawakannya - pada saat ini, kita tak perlu keberatan!
'Sebab masa depan yang diinginkan hanya dapat ditemukan selebihnya langkah berikutnya!

nozomu ka dou ka wa toku ni sore o eru jouken dewa nai
negai no tsuyosa de kawaru nara kurou wa shinai yone

Mau kita berani bermimpi atau tidak tuh beneran bukanlah prasyarat,
Jika perubahan terjadi berdasar kekuatan keinginan kita, kita mana pernah perlu berjuang.

dakedo sa ima koko ni aru mono ga
taisetsu nanomo kawaranai darou

Tapi tahukah kamu, apa yang kita miliki di sini dan sekarang,
Tidak serta merta menjadi kurang penting!

sekai o koete kimi to waraeru you ni
kono kotoba ga itsuka wasurerareru you ni

Sehingga kubisa terus tersenyum denganmu melebihi dunia di sana ...
Sama seperti kata-kata ini yang suatu saat 'kan dilupakan ...

maa umaku ikanai koto no hou ga ooi yone
dakedo kyou kurai wa nantoka shite miru tte kimetanda

Ya, lebih sering daripada tidak, ada hal yang tak berakhir dengan baik ...
Tapi kusudah teguhkan pikiran 'tuk setidaknya melakukan sesuatu akannya hari ini!

tanin wa toku ni kocchi no shiawase o negattari wa shiteinai keredo sa
dakara tte warui koto bakari janai darou?

Bukan seperti orang lain yang benar-benar ingin kita 'jadi bahagia,
Tapi bukan berarti kita juga melakukan hal yang salah, kan?

tabun sou iu toki ni sunao de iraretara
kantan na koto sa

Jika kita bisa tetap jujur ​​pada saat-saat seperti itu,
Kuyakin semuanya pada akhirnya 'kan sangat sederhana!

sekai no hate de kimi ga waraeru you ni
kono kotoba ga itsuka kaze ni kieru you ni

Biar kau bisa tetap tersenyum pada akhir sang bumi ...
Sama seperti kata-kata ini yang suatu hari nanti 'kan memudar 'jadi angin ...

saa sou iu wake dakara mou isso kakugo o kimeyou ze
konomashii mirai nante nowa fumidashita saki ni shika nai

Sudahilah ngelesnya, jadi ayo teguhkan pikiranmu!
'Sebab masa depan yang diinginkan hanya dapat ditemukan selebihnya langkah berikutnya!

Translirik dari LN

Sumbangan

0 komentar:

Posting Komentar