Kunjungi:

Rabu, 08 Juni 2016

Trustrick - Innocent Promise [Janji Polos]


kotoba ga jama dato omou toki wa itsumo
chuuibukaku kimi no me nozoite

Setiap kali kumulai pikirkan kata-kata yang mengganggu,
kuakhirnya malah temui tatapan mencercamu ...

kowagari no shounen mitsukedashite wa
tsuredashite dakitometeageru kara

Setelah kutemukan si anak laki-laki pemalu itu,
Ku'kan tariknya keluar, dan mendekapnya erat.

mune ni aita ana chigau katachi no piisu demo
nai yori warukunai ato wa kimi ga shinjite

Meski serpihan yang kautemukan,
tidaklah memuati lubang di dalam hatimu,
Ini mending daripada tanpa apa-apa!
Kau hanya perlu percaya pada apa yang 'kan terjadi berikutnya ...

kore wa guuzen janai
mada dayo eien ni sa
kimi ni mou nanimo ushinawase wa shinai
adokenai egao no tabi kidzuiteku
made me a promise, boy

Ini bukanlah suatu kebetulan - Ini 'kan terus berlangsung selama-lamanya
Ku'kan pastikan dikau tiada pernah kehilangan apa pun lagi!
Dengan setiap senyuman polos itu, kujadi menyadari -
Kau ikrarkan janji padaku, duhai anak laki-laki ...

wakaranai wakaranai wakaranai, ga ooi naa

hitori de ikeru to omotta noni

Hal-hal yang tak kumengerti - tak kupahami - gagal paham - begitu banyak ...
Meskipun kupikir bisa jalani hidup sendiri!

kimi wa boku mitai
"daremo iranai"
sou kao ni kaitearu sono kuse ni

Dan dikau, sama sepertiku,
Mengatakan, "Kutak perlukan siapa pun"
Itu tertulis di wajahmu, tetapi meskipun demikian

chuutohanpa shika hito o toozakerarenakute
zutto fusagikomu soburi mo dekinakute

Kau hanya bisa menghindari orang dengan setengah hati,
Tak mampu teruskan posisi 'bertahan' itu selamanya!

itsumo warau desho
sore nara hanbunko da
mitame dake wa kanpeki na keeki mitai ni
morokutemo tama ni shoppakutemo iinda
boku datte sou da yo

Kau selalu tersenyum,
Dan itu berarti kita berdua saling berbagi senyuman!
Penampilanmu sendiri seperti kue yang sempurna 
Tak apalah jika itu rapuh, atau kadang-kadang asin -
Karena aku suka yang begitu juga.

"ibasho ga nai" to itta
boku ga itakatta

Kau berkata, "Aku tak punyai tempat di mana pun".
Itu menyakitiku.

sore ja tsurai desho?
dareka to itai deshou?
soshite naite dekitara ikitai deshou?
daijoubu da kimi wa daijoubu
sore dake wa ieru

Bukankah itu bikin nyesek?
Bukankah kau ingin bersama seseorang?
Jika kau bisa hidup dengan bagikan air matamu, bakal mau hidup, 'kan?
Tenang saja. Kau akan baik-baik saja -
Itulah satu hal yang bisa kupastikan adanya!

kore wa guuzen janai
sorekara saigo janai
kimi ni mou nanimo ushinawase wa shinai
adokenai egao no tabi kidzuiteta
made me a promise, boy
tsunagou, yakusoku

Ini bukanlah kebetulan,
Dan itu bukan jua sang akhir!
Ku'kan pastikan kau takkan pernah kehilangan apa pun lagi!
Dengan setiap senyuman polos itu, kujadi menyadari -
Kau ikrarkan janji padaku, duhai anak laki-laki
Jadi mari kita mengikat janji yang berpautan!



Translirik dari LN

Sumbangan

0 komentar:

Posting Komentar