Kunjungi:

Kamis, 06 Oktober 2016

RADWIMPS - Lupakan Saja | Nandemo Nai ya


mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
mou sukoshi dake kuttsuiteiyou ka

Sebentar lagi saja ... Sedikit lagi saja ... Kita sudah hampir sampai.
Sebentar lagi saja ... Sedikit lagi saja ...
Jadi mau tetap bersama sebentar lagi saja?

mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
mou sukoshi dake kuttsuiteiyou yo

Sebentar lagi saja ... Sedikit lagi saja ... Kita sudah hampir sampai.
Sebentar lagi saja ... Sedikit lagi saja ...
Jadi mau tetap bersama sebentar lagi saja!

bokura taimu furaiyaa toki o kakeagaru kuraimaa
toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda

Kita ini penerbang waktu! Pendaki skala waktu!
Kita sudah muak di-PHP dalam petak umpetnya waktu!

hanashitari shinai yo nido to hanashi wa shinai yo
yatto kono te ga kimi ni oitsuitanda yo

Aku takkan melepaskanmu - Aku takkan lepaskannya lagi
Tangan ini akhirnya bisa meraihmu!

kimi wa hade na kuraiyaa sono namida tometemitai na
dakedo kimi wa kobanda koboreru mama no namida o mite wakatta

Kaulah seorang juru siar dramatis! Kuingin mencoba hentikan air mata itu!
Tapi kau menolak ... dan aku mengerti alasannya kala kulihat air mata yang jatuh itu.

ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa
kimi no kokoro ga kimi o oikoshitanda yo

Alasanmu menangis begitu gembiranya, dan tersenyum begitu sedihnya,
Apakah karena hatimu telah tumbuh jauh melampaui dirimu.

------------------------------------------------------------
↑ (Editan dari film.) ------------- (Versi filmnya.) ↓
------------------------------------------------------------

futari no aida toorisugita kaze wa doko kara sabishisa o hakondekita no
naitari shita sono ato no sora wa yake ni sukitootteitari shitanda

Angin yang bertiup melewati selah kita membawa kesepian dari suatu tempat nun jauh.
Setelah kita menangis, langit itu selalu tampak begitu cerahnya.

itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga kyou wa atatakaku kanjimashita
yasashisa mo egao mo yume no katarikata mo shiranakute zenbu kimi o maneta yo

Kata-kata ayahku, selalu tampak begitu tajam, tapi lain halnya yang hangat hari ini.
Taktahu apa-apa 'tuk tuturkan Kebaikan, Senyuman, atau Mimpi ... Kuikuti arahanmu setiap kalinya.

mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
mou sukoshi dake kuttsuiteiyou ka

Sebentar lagi saja ... Sedikit lagi saja ... Kita sudah hampir sampai.
Sebentar lagi saja ... Sedikit lagi saja ...
Jadi mau tetap bersama sebentar lagi saja?

bokura taimufuraiyaa toki o kakeagaru kuraimaa
toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda

Kita ini penerbang waktu! Pendaki skala waktu!
Kita sudah muak di-PHP dalam petak umpetnya waktu!

ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa
kimi no kokoro ga kimi o oikoshitanda yo

Alasanmu menangis begitu gembiranya, dan tersenyum begitu sedihnya,
Apakah karena hatimu telah tumbuh jauh melampaui dirimu.

hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo heya no sumikko ni ima korogatteru
kanaetai yume mo kyou de hyakko dekita yo tatta hitotsu to itsuka koukanko shiyou

Mainan yang kita terima, setelah pergi sejauh harapan ke bebintangan ... 
kini terbaring di sudut ruangan ini.
Mimpi kita yang maunya dikabulkan mencapai hari ke 100-nya. 
Suatu hari, mari kita tukarkannya dengan sebuahnya saja.

itsumo wa shaberanai ano ko ni kyou wa houkago "mata ashita" to koe o kaketa
narenai koto mo tama ni nara ii ne toku ni anata ga tonari ni itara

Hari ini, kucoba katakan, "Sampai jumpa besok," pada gadis itu, yang takpernah berbicara.
Enak juga melakukan hal di luar kebiasaan sesekalinya ... terutama jika kau ada di sampingku.

mousukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mousukoshi dake de ii kara
mousukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
mousukoshi dake kuttsui te iyo u yo

Sebentar lagi saja ... Sedikit lagi saja ... Kita sudah hampir sampai.
Sebentar lagi saja ... Sedikit lagi saja ...
Jadi mau tetap bersama sebentar lagi saja!

bokura taimufuraiyaa kimi o shitteitanda
boku ga boku no namae o oboeru yori zutto mae ni

Kita ini penerbang waktu! Kusudah kenal kamu selama ini -
Sebelum jauh-jauh hari kupelajari namaku sendiri!

kimi no inai sekai nimo nanka no imi wa kitto atte
demo kimi no inai sekai nado natsuyasumi no nai hachigatsu no you

Kuyakin sebuah makna masih ada dalam dunia tanpamu ...
Tapi dunia tanpamu seperti Agustus tanpa liburan musim panas.

kimi no inai sekai nado warau koto nai santa no you
kimi no inai sekai nado

Sebuah dunia tanpamu seperti Santa yang tidak tersenyum.
Sebuah dunia tanpamu bagai ...

bokura taimufuraiyaa toki o kakeagaru kuraimaa
toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda

Kita ini penerbang waktu! Pendaki skala waktu!
Kita sudah muak di-PHP dalam petak umpetnya waktu!

nandemo nai ya yappari nandemo nai ya
ima kara iku yo

Tapi lupakan sajalah itu ... yah, takusah dipikirkan -
Aku menuju ke arahmu sekarang!

bokura taimufuraiyaa toki o kakeagaru kuraimaa
toki no kakurenbo hagurekko wa mou ii yo

Kita ini penerbang waktu! Pendaki skala waktu!
Kita sudah muak di-PHP dalam petak umpetnya waktu!

kimi wa hade na kuraiyaa sono namida tometemitai na
dakedo kimi wa kobanda koboreru mama no namida o mite wakatta

Kaulah seorang juru siar dramatis! Kuingin coba hentikan air mata itu!
Tapi kau menolak ... dan aku mengerti alasannya setelah kulihat air mata yang jatuh itu.

ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa
boku no kokoro ga boku o oikoshitanda yo

Alasanmu menangis begitu gembiranya, dan tersenyum begitu sedihnya,
Apakah karena hatimu telah tumbuh jauh melampaui dirimu.

Unduh

Translirik dari LN

Sumbangan

0 komentar:

Posting Komentar