Kunjungi:

Rabu, 28 Desember 2016

aimer - Cahaya Keberanian | Brave Shine


左手に隠した 願いは願いのままで
覚めない幻(ゆめ)見てた
hidari te ni kakushita negai wa negai no mama de
samenai yume miteta
Di kala harapan yang tersembunyi di tangan kiriku masihlah harapan adanya
Kumelihat mimpi tak berujung

右手には空(から)の記憶 誰もしらない世界の果て
やまない雨にうたれていた
migi te ni wa kara no kioku daremo shiranai sekai no hate
yamanai ame ni utareteita
Di tangan kananku ada kenangan hampa, kuberdiri di penghujung dunia asing
Aku didera hujan yang tiada berakhir

守りたいものを守れる強さ
それを信じられなくなる弱さ
すべてを受け入れて 未来(あした)を探す
mamoritai mono o mamoreru tsuyosa
sore o shinjirarenakunaru yowasa
subete o ukeirete ashita o sagasu
Kekuatan untuk melindungi yang ingin kulindungi
Dan kelemahan itu membuat ketidakyakinan mencuat
Kukan menerima segalanya dan menyongsong hari esok

Brave shine 手を伸ばせばまだ
Stay the night 傷だらけの夜
You save my life かざした刃の先に想いを重ねた
祈りは時を超えて
Brave shine te wo nobaseba mada
Stay the night kizu darake no yoru
You save my life kazashita yaiba no saki ni omoi o kasaneta
inori wa toki o koete
Andai aku bentangkan tanganku ke arah cahaya keberanian
Kita bisa lewati malam yang terliputi luka
Kauselamatkan hidupku, di ujung pedang yang kuacungkan
Aku letakkan perasaanku pada doa yang melampaui waktu

Your brave shine…
Cahaya keberanianmu…

光ること忘れた 青い星が残してく
消えない影見てた
hikaru koto wasureta aoi hoshi ga nokoshiteku
kienai kage miteta
Meskipun ia lupa caranya bersinar, bintang-bintang itu tetaplah membiru
Aku melihat bayangannya tak jua menghilang

すれ違う赤の軌道 何も知らない子供のまま
明けない夜を彷徨ってた
surechigau aka no kidou nanimo shiranai kodomo no mama
akenai yoru o samayotteta
Jalan merah kita bersilangan, bagai anak yang taktahu apa-apa
Aku terus bertualang di malam tanpa akhir

失くせないものを失くした弱さ
何も信じられなくなる脆さ
立てなくなっても 運命(さだめ)は進む
nakusenai mono o nakushita yowasa
nanimo shinjirarenakunaru morosa
tatenakunattemo sadame wa susumu
Kelemahan akibat kehilangan hal yang takbisa hilang
Kerapuhan itu membuat ketidakyakinan mencuat
Meski aku taksanggup lagi berdiri, takdir tetaplah mengalir

Break down 崩れ堕ちてゆく星座が 傷つけあう夜
You’re breaking dawn 交わした約束(ことば)の中に
独りを支えた確かな理想(りそう)を添えて…
Break down kuzureochiteyuku seiza ga kizutsukeau yoru
You’re breaking dawn kawashita kotoba no naka ni
hitori o sasaeta tashika na yume o soete
Jatuh ke bawah, ras-rasi bintang berjatuhan arungi malam, tinggalkan luka
Kau memecah fajar dan dalam ikrar janji
Kusemakin dekat dengan satu-satunya impian yang kugenggam…

守りたいものを守れるのなら
すべてを受け入れて 未来(あした)を探す
mamoritai mono o mamoreru no nara
subete o ukeirete ashita o sagasu
Jika aku bisa melindungi apa yang ingin kulindungi
Aku akan terima segalanya dan mengejar hari esok

夜明けを灯す
yowake o tomosu
Akan kuterangi sang fajar

Brave shine 手を伸ばせばまだ
Stay the night 傷だらけの夜
You save my life 重ねた涙の果てに光を見つけた
祈りは時を超えて
Brave shine te o nobaseba mada
Stay the night kizu darake no yoru
You save my life kasaneta namida no hate ni hikari o mitsuketa
inori wa toki o koete
Andai aku bentangkan tanganku ke arah cahaya keberanian
Kita bisa lewati malam yang terliputi luka
Kauselamatkan hidupku, kutemukan cahaya di penghujung air mata
Yaitu doaku yang melampaui sang waktu

My brave shine…
Cahaya keberanianku…


Diedit dari LN dan FS

Sumbangan

0 komentar:

Posting Komentar