Kunjungi:

Selasa, 28 Maret 2017

Swimmy - Zetsu Zetsu | Pastinya


kakaeta omoi toki toshite
kazoekirenai itami o
yuzurenai hokori mune ni
ima made ikitekita darou

Perasaan yang kita pegang teguh 
Terkadang sebabkan kepedihan.
Kuyakin suatu kebanggaan tanpa kompromi
t'lah hidup dalam diri kita semua selama ini.

tatakau koto de mamotte
omoigakenaku nakushite
kizutsukeai manande
taisetsu na koto ni kidzuku darou

Berjuang 'tuk melindungi mereka,
Kita telah kehilangan, lebih dari yang terpikirkan.
Tapi dengan saling menyakiti, dan belajar darinya,
Kuyakin kita 'kan menyadari hal yang penting!

koe ga todokanai
soredemo
"kokoro" shinjiteiyou

Suara kita
Mungkin tak mencapainya,
Tapi mari kita tetap percaya di dalam hati ini!

zenshinzenrei kimi o mamoru yo
eien ni
nankaidatte tachiagare yo
sono ishi de
ungai souten asu o egaku yo
tomo ni tomo ni
itsudatte akirameru na
michi o hirakou

Dengan sepenuh hati dan jiwaku, kukan melindungimu,
selama-lamanya!
Jadi tetaplah bangkit, lagi dan lagi,
dengan kemauanmu sendiri!
Kita 'kan atasi segala, membangun hari esok kita sendiri,
Jadi kian dekat bersama-sama!
Jadi jangan pernah menyerah.
Mari kita buka jalan maju ke depan!

ruru

Terus menerus...

taenai you tsumuide
mienai ito tsunaide
iro toridori kasanete
korekara o ikiteiku darou

Menganyam semuanya 'tuk jauhkannya dari sang akhir ...
Menghubungkan kesemuanya dengan benang tak terlihat ...
Melapisinya dengan segudang warna ...
Kuyakin hidup kita 'kan terus berlanjut sedari sini.

subete nomikomu
yami ni mo
"hikari" sagashi ni yukou

Bahkan di tengah kegelapan
yang menyelubungi semuanya,
Mari kita pergi mencari cah'ya kita!

zettai zetsumei koete sakebe yo
kasanete kasane
nanoku kounen hanaretetemo
kikoeru you
zettai seimei boku wa negau yo
todoroke todoke
itsudatte tsurai toki wa
tomo ni waraou

Atasi kebuntuan ini dan berteriaklah sekerasnya,
lagi dan lagi.
Meski terpisahkan sejauh jutaan tahun cahaya,
kudapat mendengarmu!
Kukan harapkan keberadaan mutlakmu,
Jadi biarkan itu menerjang maju dan tersampaikan!
Setiap kali semuanya menjadi sulit,
mari kita tertawa bersama-sama!

ima kimi to ayumu
darenimo tokenai
kono mama tooku e
dokomademo takaku takaku
bokutachi dake no basho e
kimi o tsureteyukeru yo
kono te hanasanai you ni
futari hanarenai you ni

Aku akan berjalan denganmu sekarang.
Tiada yang bisa lepaskan kita!
Kita 'kan pergi dari sini, sejauhnya ...
Lebih tinggi dan tinggi lagi, tanpa batas!
Aku akan membawamu ke suatu tempat
yang ada untuk kita belaka.
Jadi pastikan tangan kita tetap terjalin!
Pastikan jangan terpisahkan!

zenshin zenrei kimi o mamoru yo
eien ni
nankaidatte tachiagare yo
sono ishi de
ungai souten asu o egaku yo
tomo ni tomo ni
itsumademo tayasu koto naku
ito o tsunagou

Dengan sepenuh hati dan jiwaku, kukan melindungimu,
selama-lamanya!
Jadi tetaplah bangkit, lagi dan lagi,
dengan kemauanmu sendiri!
Kita akan atasi segala, membangun hari esok kita sendiri,
Jadi kian dekat bersama-sama!
Mari kita selalu satukan keinginan.
Tanpa henti, tanpa gagal!

ruru

Terus menerus...


Translirik dari LN
Sumbangan

0 komentar:

Posting Komentar