Kunjungi:

Sabtu, 24 Februari 2018

Mashiro Ayano - Starry | Berbintang


monogatari wa ugokidasu 
shinjiru koto sae mo orokashii 
kono sekai ni nani wo negaeba ii
soredemo akirametaku wa nai to 
takaburu inochi ni michibikareta 

Kisah kita mulai bergerak ...
Di dunia yang kepercayaan itu sebuah kebodohan,
apa yang seharusnya kuharapkan?
Meski begitu, aku telah dipandu ...
oleh debar semangat hidup yang menolak 'tuk menyerah.

(change my war) 
wazukana inori ga 
(change my world) 
tsuieru setsuna no awai yume da to shitemo 
(chase my heart) 
tachitsukushita mama 
(chase my world) 
tada nagameteiru boukansha de wa irarenai kara 

(ubah perangku)
Meski doa tak seberapa ini 
(ubah duniaku)
adalah mimpi dangkal saat ajal menjelang,
(kejar hatiku)
aku takbisa hanya tinggal diam saja ...
(kejar duniaku)
Aku takbisa terus menjadi pengamat!

kasanari yuku sadame aragaishi kibou wa 
kaze wo kirisaku shiroki tsubasa to natte kirameite 
zetsubou ni hizunda sora e to habataite 
monogatari wa ugokidasu 

Takdir pun bertemu, tapi ada harapan yang melawan.
Ia menembus angin, menjadi sayap putih yang berkilauan.
Ia mengepak terbang ke arah langit yang dikacaukan oleh keputusasaan
Dan kisah kita pun mulai bergerak ...

dare yori kizutsuita hazu na no ni 
dare yori mo yasashii sono egao wa 
kioku ni kizamareta kizu sae mo 
kizuna no tsuyosa to shinjiteita 

Kumerasa kau telah terluka lebih dari orang lain,
tapi senyummu lebih baik dari orang mana pun.
Aku pun percaya bekas luka yang terukir pada kenanganku itu
adalah bukti ikatan kuat kita?

(believe my hope) 
arasoi no hate ni 
(believe my soul) 
haruka na negai ga kanau to iu no naraba 
(break my fear) 
osoreru koto nado 
(break my tears) 
mou nanimo nai to fumidashiteyuku yuuki wo mune ni 

(percayai harapanku)
Jika pada akhir perjuangan ini,
(percayai jiwaku)
Keinginan jauh kita bisa menjadi kenyataan ...
(hancurkan ketakutanku)
Maka tiada lagi yang perlu ditakuti,
(hancurkan air mataku)
dengan keberanian 'tuk melangkah maju dalam hati ini.

hitomi no oku tomoru mirai e no hikari wa 
akatsuki ni saku hana no hanabira yori mo azayaka ni 
torawareta sekai no sadame wo someagete 
monogatari wo kaeteyuku 

Cahaya yang mengarah ke masa depan, bersinar di lubuk mata kita,
lebih jelas daripada kelopak bunga yang mekar saat fajar.
Warnai ulang takdir dunia tertawan ini,
kisah kita pun mulai berubah ...

hoshikuzuto koboreochi yagate moetsuki you to 
eien sae mo koete kimi no omoi wo tsumuideyuku 
starry tale 

Meski kita jatuh dengan buih bintang yang pada akhirnya lenyap,
kita 'kan lampaui takdir, menenun dengan emosimu
Sebuah kisah berbintang.

yume no mama de wa owarenai kara 

Aku takkan biarkannya berakhir menjadi sekadar mimpi!

kasanari yuku sadame aragaishi kibou wa 
kaze wo kirisaku shiroki tsubasa to natte kirameite 
zetsubou ni hizunda sora e to habataite 
monogatari wa ugokidasu

Takdir bertemu, tapi ada harapan berdiri yang melawan.
Ia menembus angin, menjadi sayap putih yang berkilauan.
Ia mengepak terbang ke arah langit yang dikacaukan oleh keputusasaan
Dan kisah kita mulai bergerak ...

Translirik dari LN
Sumbangan

0 komentar:

Posting Komentar