Kunjungi:

Jumat, 04 Juli 2014

Miki Matsuhashi - Takdir [Destiny]



Something's just not right 
nani o motometeru no  uso ni narete yuku  kyou mo fake your eyes 
Where did we go wrong? 
kotoba ja tarinai mono ni  senaka o muketa shunkan ni fade away 

Ada yang salah deh
Apa yang kau inginkan?
Kusudah terbiasa dengan kebohonganmu
Pasang mata palsumu lagi hari ini
Apa yang kita lakukan salah?
Pada saat engkau kembali menelisik sesuatu
Kutak dapat 'masukkannya dalam kata-kata dan menghilang lenyap

seijaku kara sukui dashite yo 
fukai umi  koori tsuku 
fuhai ni otosareru 
futari no shinjitsu ga kuruu 

Selamatkanlah aku dari keheningan ini, laut nan membeku
Kebenaran kita telah jatuh membusuk dan kembali menggila

I think it's only my destiny 
atarashii sekai mitsumete  ichibyou goto ni uketomeru 
oh yeah, You're going nowhere, It's only destiny 
ugokidashita yoake wa  hora terashidasu with all your heart 

Kupikir itu hanyalah takdirku
Mencari arah menuju dunia baru
Mengambil setiap detiknya 'tuk melangkah maju
Oh ya, kau tak bisa kemana-mana, itu hanyalah nasib
Fajar mulai bergerak, lihatlah
Tuh bersinar dengan segenap hatimu

The start of century 
tashika na mono nakute  hitori ja nakenai yowasa hate myself 

Pada awal abad ini, tak ada yang pasti
Aku lemah dan tak boleh bersedih sendirian, aku benci diriku sendiri

shinjiteru itami hikikae ni 
kono mune umetsukushite 
ima  utsutte iru 
futari ga eranda michi kuru 

Kupercaya rasa sakit ini 'kan berubah dan terkuburkan di hatiku
Masa depan akan datang, 'cerminkan pilihan yang kita buat

I think it's only my destiny 
hateshinai yami no mukou ni  dare mo shiru koto no nai ashita ga aru 
oh yeah, You're going nowhere, It's only destiny 
ari no mama ni susunde  ima  kanjite iru you're in my heart 

Kupikir itu hanya takdirku
Di sisi lain dari kegelapan tak berujung
Ada hari esok tak diketahui tengah menunggu
Oh ya, engkau tak bisalah kemana-mana, karena hanya inilah takdirnya
Cukup ikutilah aku
Kubisa 'rasakanmu kini, memelukmu erat dalam hatiku

kokoro herasu fukai sora wa tsuzuku kedo  tesaguri de hikari atsume 

Langit yang luasnya turun menghujam hati kita
Tapi, kita meraba-raba 'tuk kumpulkan cahaya

oh yes, I think it's only my destiny 
atarashii sekai mitsumete  ichibyou goto ni uketomeru 
oh yes, I think it's only my destiny 
hateshinai yami no mukou ni  dare mo shiru koto no nai asu o mitsuke 
oh yeah, You're going nowhere, It's only destiny 
ari no mama ni susunde  ima  dakishimeru  you're in my heart 
you're in my heart

Oh ya, kupikir itu hanyalah takdirku
Mencari arah menuju dunia baru
Mengambil setiap detiknya 'tuk melangkah maju
Ya, kupikir itu hanyalah takdirku
Di sisi lain dari kegelapan tak berujung
Ada besok yang tak diketahui tengah menunggu
Oh ya, engkau tak bisalah kemana-mana, karena hanya inilah takdirnya
Cukup ikutilah aku
Kubisa 'rasakanmu kini, memelukmu erat dalam hatiku
Engkau berada di hatiku

0 komentar:

Posting Komentar