Mai Kuraki - Bangkit Kembali [Revive]
zettaizetsumei kanjou no arashi ga totsuzen araware juwaki wo nigiru
Don’t stop reisei ni negatteru koto na no?
Say ‘good bye’ omowazu tsugete shimaisou
Ini mah kebuntuan, badai perasaan yang tiba-tiba muncul dan kupegang telepon
Jangan berhenti, itukah sesuatu yang dalam diam aku harapkan?
Ucapan 'selamat tinggal', tampaknya seolah-olah kutak sengaja 'kan mengatakannya
nukedasanakereba ushinaitakunai my on mind
konna ni mo aishite iru no ni
Aku harus melarikan diri, kutak ingin kehilangannya, dalam anganku
meskipun aku segininya mencintaimu
subete ga riezon mune no oku de I need you baby sakenderu
every night gimon ga semete iru kedo
chanto kikoeru Love forever and only one
anata no koe de just next stage resume and “Revive”
Semuanya tuh penghubung, jauh di dalam hatiku, kuberteriak butuhkanmu, Beb.
Meskipun keraguan mengkritikku setiap malamnya
Aku bisa mendengarnya betul. Cinta sampai selamanya dan hanya satu
Dengan suaramu, persis di samping panggung permulaan dan "bangkit kembali"
konran shite ita shikoukairo ga jojo ni tokedasu anata no koe de
Don’t stop namida sae afurete kuru no ni
Say ‘so good’ omowazu tsugete iru nante
Kereta bingung anganku mulai mencair secara perlahan karena suaramu
Jangan berhenti, meski air mata mulai membanjiri tapi
Bilang 'mantep nih'. kutak sengaja mengatakannya
tobidasanakereba ushinaitakunai my on mind
konna ni mo aishite iru no ni
Aku harus melarikan diri, kutak ingin kehilangannya, dalam anganku
Meskipun aku sebegitu mencintaimu 'gini
dokoka faraway Do you mind if I open the door? sakenderu
every night fuan to tatakau kokoro
chanto kikoeru Love forever and only one
anata no koe de just next stage resume and “Revive”
Di suatu tempat nun jauh, aku teriakkan: Tak keberatan 'kan jika kubuka pintunya?
Hati yang berjuang dengan kecemasan setiap malamnya
Kubisa mendengarnya betul. Cinta yang selamanya dan hanya satu
Dengan suaramu, persis di samping panggung permulaan dan "bangkit kembali"
subete ga riezon mune no oku de I need you baby sakenderu
every night gimon ga semete iru kedo
chanto kikoeru Love forever and only one
anata no koe de just next stage resume and “Revive”
Semuanya tuh penghubung, jauh di dalam hatiku, kuberteriak butuhkanmu, Beb.
Meskipun keraguan mengkritikku setiap malamnya
Aku bisa mendengarnya betul. Cinta sampai selamanya dan hanya satu
Dengan suaramu, persis di samping panggung permulaan dan "bangkit kembali"