Kunjungi:

Kamis, 06 November 2014

Chatmonchy - Hati dan Kepala [Kokoro to Atama]


kokoro
anata ga kanjiru koto wa
uso no nai, kimochi nano ne
atama
kimi no kangaeru koto ga
uso no nai, kotae no ne

Hati,
Apa yang kau rasakan,
Pastinya perasaan yang sepenuhnya jujur adanya.
Kepala,
Hal-hal yang kau pikirkan,
Pastilah 'jadi jawaban yang benar sepenuhnya.

kokoro to, atama yo
zutto yorisotteite
futstsu de, hitotsu de ite
hanareteitara kanari shindoi no yo
docchimo seikai ni shiteageru yo

Oh, hati dan kepala,
Selalu berada dekat satu sama lainnya.
Mencoba 'tuk terpisah, sementara bertindak menyatu!
Semuanya cukup sulit ketika kalian jauh terpisah,
Jadi kuhanya 'kan biarkan kalian berdua benar adanya.

mawaritsudzukeru chikyuu no ue de
tsukainareta kanashimi o shotta
waratte kuraseru isshou no naka de
mendou na kao o sutete wa hirotta

Di atas bumi yang terus berputar,
Aku mendewasa dengan mengemban kesedihan.
Sementara 'jalani hidup yang penuh dengan tawa,
Kusudah campakkan tampang bermasalahku, hanya 'tuk mengambilnya kembali.

kokoro
anata ni oshietai no wa
akuseru to bureeki no baransu
atama
kimi ni chuukoku shiteoku yo
erai nowa, kimi dake janai

Hati,
Yang ingin kuajarkan padamu,
Adalah keseimbangan antara 'gunakan gas dan rem.
Kepala,
Kukan berikan peringatan ini.
Kau bukan satu-satunya yang mikir ntuh penting.

kokoro to, atama yo
zutto yorisotteite
futstsu de, hitotsu de ite
hanareteitara kanari shindoi no yo
docchimo seikai ni shiteageru yo

Oh, hati dan kepala,
Selalu berada dekat satu sama lainnya.
Mencoba 'tuk terpisah, sementara bertindak menyatu!
Semuanya cukup sulit ketika kalian jauh terpisah,
Jadi kuhanya 'kan biarkan kalian berdua benar adanya.

anata no iu toori ni dake dekitara naa
kimi mo nattoku shitekuretara naa
watashi ga machigatteita toshitemo

Andai kubisa lakukan hal-hal seperti yang kau suruhkan...
Andai 'aja kau bisa terpuaskan...
Meski berarti aku sudahlah salah selama ini.

mawaritsudzukeru chikyuu no ue de
tsukainareta kanashimi o shotta
waratte kuraseru isshou no naka de
mendou na kao o sutete wa hirotta

Di atas bumi yang terus berputar,
Aku mendewasa dengan mengemban kesedihan.
Sementara 'jalani hidup yang penuh dengan tawa,
Kusudah campakkan tampang bermasalahku, hanya 'tuk mengambilnya kembali.


Sumbangan

0 komentar:

Posting Komentar