Kunjungi:

Rabu, 07 Oktober 2015

OLDCODEX - 'Lantana'



kidzuitanda
nakushita mono o
furikaeru toki wa osoku
tsutaetsudzuketeita hazu nanoni
a frustrating story line

Kutiba-tiba sadarinya, 
tapi itu sudahlah terlambat, 
'tuk melihat kembali apa yang telah kuhilangkan.
Kupikir 'kan bisa menuturkan...
Sebuah alur cerita yang menggalaukan...

dakara boku wa
idoideitanda
futashika na mira eto
waraiatta hibi wa
haruka tooku

Itu sebabnya,
aku terburu-buru,
menuju masa depan yang tak pasti.
Hari-hari kala kita tertawa bersama,
begitu jauh adanya!

slow
hashiridashiteta
nagareru toumei na keshiki tokashite
because
yoru ga akeru koro ni
kimi no dasu kotae wa kaze ni kieteitta
me o fusetemo
tsutsumareta hizashi no sono naka de
create the battle plan
I’m always on your side
but I know what is going on

Dengan perlahannya, 
aku berlari, 
Mencairkan pemandangan transparan yang mengalir lewat,
Karena, 
pada saat malam diangkat, 
Jawaban yang kau berikan itu menghilang terbawa angin. 
Meski kumenutup mata,
dalam sinar matahari yang menyelimutiku,
kukan membuat rencana pertempuran!
Aku selalu di sisimu,
Tapi aku tahu apa yang tengah terjadi! 

sou kidzuitanda
kono te ni atta
tataerareru you na tezawari wa
chirabari toozakatteiku darou
a birth mark of story told

Ya, kusadari.
Perasaan yang bisa diberi pujian ini, 
Ada di sini, di tanganku,
yang kemungkinan akan jatuh, dan jadi kian menjauh: 
Sebuah tanda kelahiran kisah yang 'kan diceritakan...

kitto yume to
iikikasetanda
sabitsuite torenai
ibara no you na
ano kimi no uta ga

Kau bilang padaku, 
ini pastilah mimpi.
Suaramu itu, 
seperti duri yang berkarat, 
yang tak bisa kulepas.

across
ayumi o tomete
magirete hirogaru kioku to ka shita
since
katariakashita
ano yoru ni moderenai kiga shiteita kedo
me o tojireba
yawaraka na itami mo omoidasu
hold close to me
I’m always on your side
and I see about it
carry on

Melintasi...
kebekuan langkahku,
Di tengah kebingungan, itu menjadi kenangan yang berkembang, 
Semenjak, 
aku punya perasaan, 
Kalau kita mungkin takkan pernah kembali ke waktu pas ngobrol semalaman itu.
Ketika kumenutup mata,
Kuingat rasa sakit yang lembut, 
Jadi dekap erat diriku!
Aku selalu di sisimu,
Dan kubisa tahu akannya!
Jadi teruskan sajalah!

moetsudzuketeita sono omoi o
kasureta koe de sakendeta toki
nogashita sain ga ima mo hibiku
can you hear the whisper back

Saat kuteriakkan perasaan itu, yang membara begitu cemerlang, 
dengan suara menegang, 
Pertanda kubiarkan diriku lari masihlah menggemilang.
Dapatkah kau mendengar bisikannya mendendang?

slow
hashiridashiteta
nagareru toumei na keshiki tokashite
because
yoru ga akeru koro ni
kimi no dasu kotae wa kaze ni kieteitta
me o fusetemo
tsutsumareta hizashi no sono naka de
create the best of me
I’m always on your side
but I know what is going on

Dengan perlahannya, 
aku berlari, 
Mencairkan pemandangan transparan yang mengalir lewat,
Karena, 
pada saat malam diangkat, 
Jawaban yang kau berikan itu menghilang terbawa angin. 
Meski kumenutup mata,
dalam sinar matahari yang menyelimutiku,
Kukan hadirkan diri terbaikku!
Aku selalu di sisimu,
Tapi, aku tahu apa yang tengah terjadi!

always on your side
and I see about it
carry on

Aku selalu di sisimu,
Dan kubisa tahu akannya!
Jadi teruskan sajalah!


Translirik dari LN

Sumbangan

0 komentar:

Posting Komentar