Yoshino Nanjo - Zero Ichi Kiseki (Keajaiban 0 1)
kimi to no bouken wa itsudatte watashi ni
atarashii keshiki o oshietekureru ne
Petualanganku denganmu,
Selalu memperkenalkanku akan pemandangan baru,
fumishimeta daichi ya fukinuketeku kaze ni
fureru koto wa kanawanai kono basho de
Di tempat ini, di mana kita bahkan tak bisa menyentuh,
tanah yang kita injak ... ataupun angin yang berhembus berlalu ...
tatta hitotsu tashika ni furerareta no
kimi to sugoshita jikan no naka
kakusareteru kokoro no atatakasa
Satu hal yang pasti bisa kusentuh,
hanyalah kehangatan hatimu,
yang tersembunyi di tengah-tengah waktu yang kita habiskan bersama.
zero to ichi no sekai de kanjita yasashisa to
mune ni hibiita nukumori honmono deshou?
tsutaetai kotoba ga fueteku
omoi wa kyori sae koete itsuka kimi no moto e
Di dunia dari 0 dan 1 ini, kebaikan yang aku rasa,
Dan kehangatan yang menggema di hatiku ... pastilah hal yang nyata.
Kata-kata yang ingin kuberitahukan padamu hanya kian menggunung.
Perasaanku yang sanggup atasi jarak ini ... akhirnya sampai ke tempatmu berada.
hontou no watashi no "hontou" wa nan darou?
karada ga jama o suru sonna toki mo aru ne
Kuingin tahu seperti apakah "diriku yang sebenarnya"?
Kadang-kadang kubahkan merasa ... bak tubuhku menghalangi saja.
ookikunaru tabi ni tooku kanjihajimeteta
arinomama no watashi de irareru basho
Tapi di tempat ini, kubisa tetap menjaga diri polosku ...
Cerminan diriku berasa kian menjauh, kala semakin tumbuh dewasa ...
tatoeba moshi kimi ni deaenakereba
konna tanjun na waraikata ya nakikata sae
wasureteshimatta kamo
Jika aku tidak bertemu kamu,
aku takut, mungkin sudah 'kan lupakan,
cara 'tuk tersenyum dan menangis tanpa ambil pusing ...
tachiba ya mitame janai
watashi ga watashi de aru taisetsusa o oshietekureta ano hi
sukoshi dake jishin ga moteta no
furerarenai hodo tooi dakedo kimi no soba de
Setelah hari itu, ketika kau ajarkanku betapa pentingnya jadi diri sendiri,
Alih-alih khawatirkan posisi dalam hidupku, atau penampilanku,
kumampu membangun sedikit kepercayaan diri.
Kau begitu jauh sampai takbisa kusentuh ... tapi kubisa merasamu ada di sisiku!
todoketai kimochi taisetsu ni tsumuideiku
aa mienai gamen no mukougawa
kimi no kodou kanjiteiru yo
Ku'kan berhati-hati merangkai perasaan yang ingin kusampaikan padamu ini -
Ahh, di sisi lain layar itu, kutak bisa melihatnya,
Kubisa rasakan detak jantungmu!
zero to ichi no sekai de kanjita yasashisa to
mune ni hibiita nukumori honmono deshou?
tsutaetai kotoba ga fueteku
omoi wa kyori sae koete itsuka kimi no moto e
Di dunia dari 0 dan 1 ini, kebaikan yang aku rasa,
Dan kehangatan yang menggema di hatiku ... pastilah hal yang nyata.
Kata-kata yang ingin kuberitahukan padamu hanya kian menggunung
Translirik dari LN
Sumbangan