RADWIMPS - Kilauan | スパークル (Sparkle)
mada kono sekai wa boku o kainarashitetai mitai da
nozomidoori darou? utsukushiku mogaku yo
Tampaknya dunia ini masih ingin merantaiku di sekitarnya
Tapi begitulah yang kuinginkan - Kusudah berjuang dengan begitu indahnya.
tagai no sunadokei nagamenagara kisu o shiyou yo
"sayonara" kara ichiban tooi basho de machiawaseyou
Menatap jam pasir kita masing-masing, mari kita berciuman.
Mari kita janjian 'tuk bertemu di tempat terjauh dari "Selamat tinggal" terakhir.
jisho ni aru kotoba de dekiagatta sekai o nikunda
mangekyou no naka de hachigatsu no aru asa
Kukian membenci dunia yang terbuat dari kata-kata dalam kamus ini,
Pada suatu pagi kala Agustus, terperangkap dalam kaleidoskop ini ...
kimi wa boku no mae de hanikande wa sumashitemiseta
kono sekai no kyoukasho no you na egao de
Setiap kali kita berhadapan, kamu selalu tersenyum malu sebelum tersipu sendiri
Senyummu seperti buku keterangan dari dunia ini.
tsui ni toki wa kita kinou made wa joshou no joshou de
tobashiyomi de ii kara kokkara ga boku dayo
keiken to chishiki to kabi no haekakatta yuuki o motte
imada katsute nai supiido de kimi no moto e daibu o
Saatnya akhirnya tiba ... Hari kemarin tampak taklebih dari sebuah prolognya prolog -
Tapi kamu bisa menepisnya kalau mau, sedari sini adalah kisahku
Menggenggam pengalaman, kebijaksanaan, dan keberanian yang sedikit terbentuk,
Pada kecepatan yang tak ditahu sampai sekarang, kuterjun ke tempatmu berada.
madoromi no naka de namanurui koora ni
koko de nai dokka o yumemita yo
kyoushitsu no mado no soto ni
densha ni yurare hakobareru asa ni
Di kala terlamun, kubermimpi melihat tempat yang berbeda dari sini
Dalam cola hangatku ...
Di luar jendela kelasku ...
Pada pagi yang terhabiskan dengan berayun ke sana kemari di kereta ...
aishikata saemo kimi no nioi ga shita
arukikata saemo sono waraigoe ga shita
Bahkan caraku sukai baumu ...
Bahkan caraku berjalan membawa serta suara tawamu ...
itsuka kiete nakunaru kimi no subete o
kono me ni yakitsuketeoku koto wa
mou kenri nanka janai gimu da to omounda
Menghadapi kenyataan tentang dikau yang akhirnya 'kan menghilang,
Kuhanya bisa membakar seluruh keberadaanmu ke dalam kenanganku, dengan dua mata ini
Kutak lagi menganggap hal itu benar adanya ... Kumerasa itulah tugasku!
unmei da toka mirai toka tte kotoba ga doredake te o nobasou to
todokanai basho de bokura koi o suru
tokei no hari mo futari o yokome ni minagara susumu
sonna sekai o futari de isshou iya, nanshou demo
ikinuiteyukou
Kita saling mengasihi di tempat yang mana, mau seberapa jauhnya kita menjangkau,
Kata-kata seperti "Takdir" dan "Masa Depan" itu benar-benar jauh dari jangkauan kita.
Kita terus maju, seraya jarum jam melirik picing
Menyusuri dunia semacam itu, mari kita habiskan seluruh kami hidup - Tidak, sebanyak pun bab yang kita bisa -
Hidup seterusnya, bersama-sama!
Sumbangan