Kunjungi:

Jumat, 28 Juli 2017

THE BEAT GARDEN - Walk This Way | Berjalanlah ke Sini


They are the same
And lose themselves
Cuz there are lots of roads to go
ki ga tsukeba areteiku michi ga

Mereka sama
Dan kehilangan jati diri mereka sendiri
Kar'na ada banyak jalan yang harus ditempuh
Jalan yang menjadi sukar sebelum kausadarinya

I wanna walk straight ahead
hitotsu yume o mata korobaseru
taitei wa mou kanau mae ni kowareta

Aku ingin berjalan lurus ke depan
Mimpi yang lain jatuh di pinggir jalan
Padahal sebagian besar sudah rusak sebelum jadi kenyataan, sih

But walk this way
Get out of my way

Tapi berjalanlah ke sini
Minggirlah

Depends on the way you think it
akirameta kokoro wa utsusu
mirai / kibou / zetsubou / fuan mo onaji
kakugo shita ano hi no jibun ni
uso o tsuku ima no genjitsu
ketobasu kurai ni
Go your way, don't you?

Tergantung pada caramu memikirkannya
Begitu kau menyerah, semua yang tercermin dalam hatimu
Masa depan, harapan, keputusasaan, ketidakpastianmu ..., semuanya sama saja
Aku bohongi diriku sendiri akan keyakinan yang kumiliki di hari itu
Biar kubisa mengantarkan kenyataan ini 'tuk beranjak
Jadi susurilah jalanmu, ya?

But walk this way
Get out of my way
But walk this way
Walk this way

Tapi berjalanlah ke sini
Minggirlah
Tapi berjalanlah ke sini
Berjalan ke jalan ini

There are the same
And lose themselves
Cuz there are lots of roads to go
ashi ga sukundemo tomarisou na genzai

Ada yang sama
Dan kehilangan jati diri mereka sendiri
Kar'na ada banyak jalan yang harus ditempuh
Sepertinya kita mungkin 'kan tersandung setiap saatnya 

Even if the lights surrounding me
kowai tte tojita me wa kurai
mabuta no ura ni risou no mirai wa nai

Meski cahaya menyekitariku
Menutup mataku karena takut, gelap gulita
Tapi masa depan idealku bukanlah di belakang kelopak mataku

But walk this way
Get out of my way

Tapi berjalanlah ke sini
Minggirlah

Depends on the way you think it
furuitatsu kokoro wa utsutsu
negai / kitai / shitsubou / koukai mo onaji
They don't realize (that) they can make it
yume mitai na koto okoru no wa
yume no naka dake janai
Believe in you

Tergantung pada caramu memikirkannya
Perpaduan hatiku mencerminkan
Keinginan, harapan, kekecewaan, dan penyesalanku ..., semuanya sama saja
Mereka tak menyadari (itu) Mereka bisa menggapainya
Mimpi bukanlah satu-satunya tempat
di mana hal bak di mimpi bisa terjadi
Percayalah pada dirimu

But walk this way
Get out of my way
But walk this way

Tapi berjalanlah ke sini
Minggirlah
Tapi berjalanlah ke sini


Translirik dari LN
Sumbangan

0 komentar:

Posting Komentar