Mix Speaker's, Inc. - Capsule | Kapsul
Yuugure ni hikaru
Hayasugiru ichibanboshi ga
Mieru basho de kimi o matteiru yo
Di atas langit senja,
nampaklah bintang pertama yang bersinar terlalu dini
Tak sabaran menunggumu di suatu tempat yang bisa kaulihat
Tenkuu ni ukanda
Futari o tsutsumu KAPUSERU
Ikuoku ni kasanaru
Toki no mannaka de
Mengambang di langit sana
kapsul yang menyelimuti kita berdua
Mulai berkumpul terhimpun
dalam sekejap
Itsu made mo mawaritsudzukete
Kimi o sagasu yume o miteru nazeka
Fushigi na hodo boku de irareru kara
Selalu, dan akan terus berulang
Aku bermimpi sedang mencari dirimu, entah mengapa
Dengan nyamannya, kubisa jadi diriku yang sebenarnya
Arugamama ni utau kaze ni
Omoi o nose kono sekai ni hanatsu
Oogesa da ne itsuka kimi to deaeru kana?
Kubiarkan renunganku kendarai nyanyian angin
Yang berpergian ke penghujung dunia
Mungkin aku berlebihan, tapi kapankah kubisa bertemu denganmu?
Arifureta kotoba
Narabete wa tsutae sobireta
Katachi no nai ai o kuchizusanda
Aku siapkan kata-kata yang sederhana
Tapi aku tak mampu mengutarakannya
Sebaliknya, aku malah gumamkan lagu cinta tak berbentuk
Kimi o tsureteyuku yo
Futari o tsunagu KAPUSERU
Kondo wa umaku iu yo
Toki no mannaka de
Kau akan terbawa
oleh kapsul yang hubungkan kita berdua
Lain kali, aku akan lancar mengatakannya
dalam sekejap
Michiteyuku tsuki ga terashita
Yoru no iro ni somaru machi no dokoka
Kigatsukazuni kokoro yasumeteiru
Layaknya bulan purnama yang bersinar menerangi
sebuah kota yang ternodai warna malam, di suatu tempat
kau istirahatkan hatimu, tanpa sadari hadirku
Todokisou na te no nukumori
Tsutau ame wa sono hitomi ni ochiru
Kikasete hoshii kimi ni nemuru kimi no koe o
Hujan yang membawa serta kehangatan dari tanganku...,
terjatuh ke dalam matamu
Kuingin mendengar suara yang tertidur di dalam dirimu
Toorisugiteyuku kimi no sugata ni mune ga
Itsumo setsunaku naru yo
Begitu melihat sosokmu dari jauh, dadaku ini
Selalu, terasa sakit adanya
Itsu made mo mawaritsudzukete
Kimi o sagasu yume o miteru nazeka
Fushigi na hodo boku de irareru kara
Selalu, dan akan terus berulang
Aku bermimpi sedang mencari dirimu, entah mengapa
Dengan nyamannya, kubisa jadi diriku yang sebenarnya
Arugamama ni utau kaze ni
Omoi o nose kono sekai ni hanatsu
Tanjun dakedo itsuka kimi to deaeru kana?
Kubiarkan renunganku kendarai nyanyian angin
Yang berpergian ke penghujung dunia
Mungkin aku lebay, tapi kapankah aku bisa bertemu denganmu?
Diedit dari ZT dan AL
Sumbangan